Mediatore interculturale

SEP
19. Servizi socio-sanitari
REPERTORIO
Molise

ADA associate alla qualificazione

ADA.19.02.12Servizio di mediazione inter-culturale

Competenze

Orientamento relazione utente immigrato/servizi
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Conoscenze
  • Elementi di letteratura italiana europea e mondiale
  • Elementi di diritto del lavoro e sicurezza sociale
  • Elementi della costituzione italiana
  • Elementi di storia contemporanea europea ed italiana
  • Organizzazione e funzionamento dei servizi di pubblica utilità in Italia
  • Principi legislativi di diritto internazionale, comunitario e nazionale sulla tutela dei diritti umani
  • Elementi di storia delle religioni
Abilità
  • Trasmettere all'operatore dei servizi elementi di riconoscenza della cultura di cui l'immigrato è portatore
  • Esplicitare modelli e regole dei servizi di pubblica utilità pubblici e privati
  • Rendere consapevole l'immigrato dei propri diritti e doveri rispetto al contesto sociale di riferimento
  • Trasferire all'immigrato elementi conoscitivi della realtà storico-culturale e sociale dell'Italia e dell'Europa
ADA
ADA.19.02.12 - Servizio di mediazione inter-culturale

RA1: Facilitare la relazione fra immigrato e società di accoglienza in situazioni sia di ordinarietà che di emergenza, realizzando interventi di mediazione linguistico culturale e di interpretariato e traduzione non professionale, prevenendo eventuali situazioni di conflitto

Rilascio di informazione e orientamento sui diritti, doveri e opportunità (lavorative, abitative, sanitarie, formative, amministrative, ecc.) presso le comunità immigrate
Accompagnamento e supporto diretto all’immigrato nell’adempimento di procedure amministrative e burocratiche
Realizzazione di interventi di mediazione linguistico-culturale
Realizzazione di interventi di mediazione sociale e di prevenzione di situazioni di conflitto, o potenziale conflitto, individuale e sociale
Ottimizzazione delle relazioni fra l’utente straniero e le istituzioni in contesti di emergenza e ordinari (accoglienza primaria e secondaria, sanità, scuola, amministrazione pubblica, sistema sicurezza, giustizia, ecc.)
Realizzazione di interventi di interpretariato sociale e di interpretariato e traduzione non professionale

RA2: Collaborare alla progettazione di interventi specifici di integrazione e di sostegno al dialogo interculturale fra diverse comunità, sostenendo la mediazione interculturale presso i diversi interlocutori che compongono il sistema

Agevolazione dei processi di dialogo e di reciproca comprensione interculturale fra comunità immigrate
Progettazione di interventi di integrazione interculturale fra comunità straniere ed autoctone

RA3: Ottimizzare le potenzialità della rete dei servizi sul territorio, sviluppando secondo logiche "migrant friendly" le modalità di erogazione dei servizi rivolti alle comunità immigrate e ai singoli immigrati

Gestione della rete di presidi, avamposti e delle opportunità e offerte del territorio, per il soddisfacimento dei diritti di cittadinanza delle comunità immigrate
Supporto alle istituzioni e agli operatori di settore, alla progettazione e riorganizzazione di servizi secondo modalità “migrant friendly”

RA4: Promuovere processi di sviluppo delle competenze professionali dei mediatori e degli operatori, favorendo la partecipazione ad azioni di ricerca e formazione sulla realtà dell'immigrazione e agevolando il trasferimento del know how ai mediatori interculturali junior

Assistenza alle indagini conoscitive sulla realtà migratoria e sui fabbisogni di integrazione sociale e culturale delle comunità immigrate
Partecipazione e cura nelle esperienze e nei processi di apprendimento e sviluppo professionale di Mediatori Interculturali Junior
Mediazione culturale
Mostra abilità e conoscenze
Conoscenze
  • Principi fondamentali di pedagogia interculturale e psicologia dell'immigrazione
  • Elementi di base di sociologia ed antropologia culturale
  • Tecniche di mediazione linguistica e culturale
  • Tecniche e strumenti di base di gestione delle relazioni interculturali
Abilità
  • Sostenere il contesto organizzativo in processi di adeguamento dei servizi
  • Interpretare i codici culturale dei soggetti coinvolti nella relazione comunicativa
  • Facilitare lo scambio tra le diverse parti sapendo prevenire l'insorgere di incomprensioni/conflitti
  • Promuovere e valorizzare occasioni di incontro e confronto tra culture diverse
Analisi dei bisogni e risorse del beneficiario della mediazione
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Conoscenze
  • Tecniche di progettazione degli interventi
  • Caratteristiche della presenza di immigrati nel territorio di riferimento
  • Elementi di geografia umana e delle popolazioni
  • Fenomeni e dinamiche storiche dei processi migratori
Abilità
  • Tradurre bisogni e risorse proprie dell'individuo in programmi di intervento
  • Riconoscere caratteristiche culturali, personali, e professionali dell'immigrato quali risorse da valorizzare nei diversi contesti di riferimento
  • Identificare e distinguere eventuali disagi dovuti alla dimensione vissuta di migrante, alla scarsa padronanza linguistica, ecc.
  • Interpretare esigenze e bisogni dell'immigrato relativamente allo specifico percorso-progetto migratorio
ADA
ADA.19.02.12 - Servizio di mediazione inter-culturale

RA1: Facilitare la relazione fra immigrato e società di accoglienza in situazioni sia di ordinarietà che di emergenza, realizzando interventi di mediazione linguistico culturale e di interpretariato e traduzione non professionale, prevenendo eventuali situazioni di conflitto

Rilascio di informazione e orientamento sui diritti, doveri e opportunità (lavorative, abitative, sanitarie, formative, amministrative, ecc.) presso le comunità immigrate
Accompagnamento e supporto diretto all’immigrato nell’adempimento di procedure amministrative e burocratiche
Realizzazione di interventi di mediazione linguistico-culturale
Realizzazione di interventi di mediazione sociale e di prevenzione di situazioni di conflitto, o potenziale conflitto, individuale e sociale
Ottimizzazione delle relazioni fra l’utente straniero e le istituzioni in contesti di emergenza e ordinari (accoglienza primaria e secondaria, sanità, scuola, amministrazione pubblica, sistema sicurezza, giustizia, ecc.)
Realizzazione di interventi di interpretariato sociale e di interpretariato e traduzione non professionale

RA2: Collaborare alla progettazione di interventi specifici di integrazione e di sostegno al dialogo interculturale fra diverse comunità, sostenendo la mediazione interculturale presso i diversi interlocutori che compongono il sistema

Agevolazione dei processi di dialogo e di reciproca comprensione interculturale fra comunità immigrate
Progettazione di interventi di integrazione interculturale fra comunità straniere ed autoctone

RA3: Ottimizzare le potenzialità della rete dei servizi sul territorio, sviluppando secondo logiche "migrant friendly" le modalità di erogazione dei servizi rivolti alle comunità immigrate e ai singoli immigrati

Gestione della rete di presidi, avamposti e delle opportunità e offerte del territorio, per il soddisfacimento dei diritti di cittadinanza delle comunità immigrate
Supporto alle istituzioni e agli operatori di settore, alla progettazione e riorganizzazione di servizi secondo modalità “migrant friendly”

RA4: Promuovere processi di sviluppo delle competenze professionali dei mediatori e degli operatori, favorendo la partecipazione ad azioni di ricerca e formazione sulla realtà dell'immigrazione e agevolando il trasferimento del know how ai mediatori interculturali junior

Assistenza alle indagini conoscitive sulla realtà migratoria e sui fabbisogni di integrazione sociale e culturale delle comunità immigrate
Partecipazione e cura nelle esperienze e nei processi di apprendimento e sviluppo professionale di Mediatori Interculturali Junior
Effettuare attività di intermediazione linguistico - culturale
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Conoscenze
  • Conoscenza approfondita della lingua italiana parlata e scritta
  • Tecniche di comunicazione verbale e non verbale
  • Psicologia del se e psicologia relazionale
  • Elementi culturali antropologici
  • Tecniche di base della comunicazione e gestione dei colloqui
Abilità
  • Comprendere ed interpretare linguaggio e significati della comunicazione in lingua straniera
  • Ascoltare ed entrare in comunicazione con l'altro
  • Decodificare e trasmettere alle parti coinvolte nel processo di comunicazione codici di comunicazione verbale/non verbale
  • Fornire elementi di comprensione delle modalità comunicative e di relazione delle diverse culture, individuando gli ostacoli che impediscono una efficace relazione comunicativa
ADA
ADA.19.02.12 - Servizio di mediazione inter-culturale

RA1: Facilitare la relazione fra immigrato e società di accoglienza in situazioni sia di ordinarietà che di emergenza, realizzando interventi di mediazione linguistico culturale e di interpretariato e traduzione non professionale, prevenendo eventuali situazioni di conflitto

Rilascio di informazione e orientamento sui diritti, doveri e opportunità (lavorative, abitative, sanitarie, formative, amministrative, ecc.) presso le comunità immigrate
Accompagnamento e supporto diretto all’immigrato nell’adempimento di procedure amministrative e burocratiche
Realizzazione di interventi di mediazione linguistico-culturale
Realizzazione di interventi di mediazione sociale e di prevenzione di situazioni di conflitto, o potenziale conflitto, individuale e sociale
Ottimizzazione delle relazioni fra l’utente straniero e le istituzioni in contesti di emergenza e ordinari (accoglienza primaria e secondaria, sanità, scuola, amministrazione pubblica, sistema sicurezza, giustizia, ecc.)
Realizzazione di interventi di interpretariato sociale e di interpretariato e traduzione non professionale

RA2: Collaborare alla progettazione di interventi specifici di integrazione e di sostegno al dialogo interculturale fra diverse comunità, sostenendo la mediazione interculturale presso i diversi interlocutori che compongono il sistema

Agevolazione dei processi di dialogo e di reciproca comprensione interculturale fra comunità immigrate
Progettazione di interventi di integrazione interculturale fra comunità straniere ed autoctone

RA3: Ottimizzare le potenzialità della rete dei servizi sul territorio, sviluppando secondo logiche "migrant friendly" le modalità di erogazione dei servizi rivolti alle comunità immigrate e ai singoli immigrati

Gestione della rete di presidi, avamposti e delle opportunità e offerte del territorio, per il soddisfacimento dei diritti di cittadinanza delle comunità immigrate
Supporto alle istituzioni e agli operatori di settore, alla progettazione e riorganizzazione di servizi secondo modalità “migrant friendly”

RA4: Promuovere processi di sviluppo delle competenze professionali dei mediatori e degli operatori, favorendo la partecipazione ad azioni di ricerca e formazione sulla realtà dell'immigrazione e agevolando il trasferimento del know how ai mediatori interculturali junior

Assistenza alle indagini conoscitive sulla realtà migratoria e sui fabbisogni di integrazione sociale e culturale delle comunità immigrate
Partecipazione e cura nelle esperienze e nei processi di apprendimento e sviluppo professionale di Mediatori Interculturali Junior