Tecnico della mediazione interculturale
ADA associate alla qualificazione
ADA.19.02.12Servizio di mediazione inter-culturale
Competenze
Accoglienza del cittadino/utente straniero
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Conoscenze
- Elementi di ricerca attiva della rete dei servizi
- Elementi e tecniche di analisi dei bisogni
- Principali diritti e doveri del cittadino/utente straniero
- Principali caratteristiche dei cittadini/utenti stranieri cui si eroga il servizio: usi, costumi, religioni
- Processi sociali dei fenomeni migratori, con particolare riguardo alla società di destinazione: dinamiche migratorie e loro incidenza sui processi sociali e culturali, modelli di integrazione
Abilità
- Interpretare la domanda del cittadino/utente straniero e la natura dei bisogni tenendo conto delle risorse valorizzabili nei diversi contesti di riferimento
- Tradurre bisogni e risorse proprie dell'individuo in percorsi di orientamento e accompagnamento alla rete dei servizi presenti sul territorio
- Riconoscere caratteristiche e condizioni culturali, personali e professionali del cittadino/utente straniero
- Identificare disagi e bisogni individuali non dichiarati esplicitamente
| ADA |
|---|
ADA.19.02.12 - Servizio di mediazione inter-culturaleRA1: Facilitare la relazione fra immigrato e società di accoglienza in situazioni sia di ordinarietà che di emergenza, realizzando interventi di mediazione linguistico culturale e di interpretariato e traduzione non professionale, prevenendo eventuali situazioni di conflitto Rilascio di informazione e orientamento sui diritti, doveri e opportunità (lavorative, abitative, sanitarie, formative, amministrative, ecc.) presso le comunità immigrate Accompagnamento e supporto diretto all’immigrato nell’adempimento di procedure amministrative e burocratiche Realizzazione di interventi di mediazione linguistico-culturale Realizzazione di interventi di mediazione sociale e di prevenzione di situazioni di conflitto, o potenziale conflitto, individuale e sociale Ottimizzazione delle relazioni fra l’utente straniero e le istituzioni in contesti di emergenza e ordinari (accoglienza primaria e secondaria, sanità, scuola, amministrazione pubblica, sistema sicurezza, giustizia, ecc.) Realizzazione di interventi di interpretariato sociale e di interpretariato e traduzione non professionale RA2: Collaborare alla progettazione di interventi specifici di integrazione e di sostegno al dialogo interculturale fra diverse comunità, sostenendo la mediazione interculturale presso i diversi interlocutori che compongono il sistema Agevolazione dei processi di dialogo e di reciproca comprensione interculturale fra comunità immigrate Progettazione di interventi di integrazione interculturale fra comunità straniere ed autoctone RA3: Ottimizzare le potenzialità della rete dei servizi sul territorio, sviluppando secondo logiche "migrant friendly" le modalità di erogazione dei servizi rivolti alle comunità immigrate e ai singoli immigrati Gestione della rete di presidi, avamposti e delle opportunità e offerte del territorio, per il soddisfacimento dei diritti di cittadinanza delle comunità immigrate Supporto alle istituzioni e agli operatori di settore, alla progettazione e riorganizzazione di servizi secondo modalità “migrant friendly” RA4: Promuovere processi di sviluppo delle competenze professionali dei mediatori e degli operatori, favorendo la partecipazione ad azioni di ricerca e formazione sulla realtà dell'immigrazione e agevolando il trasferimento del know how ai mediatori interculturali junior Assistenza alle indagini conoscitive sulla realtà migratoria e sui fabbisogni di integrazione sociale e culturale delle comunità immigrate Partecipazione e cura nelle esperienze e nei processi di apprendimento e sviluppo professionale di Mediatori Interculturali Junior |
Facilitare lo scambio reciproco tra cittadino/utente straniero e territorio di riferimento
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Conoscenze
- Rete territoriale dei principali servizi pubblici e privati: educativi, socio-sanitari, giudiziari, servizi per il lavoro
- Elementi di cultura e identità del territorio ospitante
- Tecniche di gestione dei conflitti
- Principi e norme di sicurezza, salute ed igiene sul lavoro
- Politiche sociali ed elementi di legislazione sociale nazionale e regionale
- Elementi di legislazione nazionale e regionale sull'immigrazione, cenni di normativa europea
- Elementi del diritto del lavoro
Abilità
- Adottare le modalità più adeguate ad agevolare utente ed operatore nell'espletamento di procedure amministrative
- Supportare un'adeguata relazione, con l'operatore dei servizi al fine di sviluppare comportamenti in sintonia con i bisogni e le specificità del cittadino/utente straniero
- Favorire presso i servizi il progressivo adeguamento ai bisogni dell'utenza straniera
- Trasferire al cittadino/utente straniero gli elementi essenziali per conoscere la realtà sociale, culturale ed organizzativa del Paese ospitante
- Individuare le informazioni necessarie al cittadino/utente straniero per orientarsi nella rete territoriale dei servizi, evidenziandone tutte le opportunità
- Prevenire e gestire i conflitti fra utenza straniera e servizi locali
| ADA |
|---|
ADA.19.02.12 - Servizio di mediazione inter-culturaleRA1: Facilitare la relazione fra immigrato e società di accoglienza in situazioni sia di ordinarietà che di emergenza, realizzando interventi di mediazione linguistico culturale e di interpretariato e traduzione non professionale, prevenendo eventuali situazioni di conflitto Rilascio di informazione e orientamento sui diritti, doveri e opportunità (lavorative, abitative, sanitarie, formative, amministrative, ecc.) presso le comunità immigrate Accompagnamento e supporto diretto all’immigrato nell’adempimento di procedure amministrative e burocratiche Realizzazione di interventi di mediazione linguistico-culturale Realizzazione di interventi di mediazione sociale e di prevenzione di situazioni di conflitto, o potenziale conflitto, individuale e sociale Ottimizzazione delle relazioni fra l’utente straniero e le istituzioni in contesti di emergenza e ordinari (accoglienza primaria e secondaria, sanità, scuola, amministrazione pubblica, sistema sicurezza, giustizia, ecc.) Realizzazione di interventi di interpretariato sociale e di interpretariato e traduzione non professionale RA2: Collaborare alla progettazione di interventi specifici di integrazione e di sostegno al dialogo interculturale fra diverse comunità, sostenendo la mediazione interculturale presso i diversi interlocutori che compongono il sistema Agevolazione dei processi di dialogo e di reciproca comprensione interculturale fra comunità immigrate Progettazione di interventi di integrazione interculturale fra comunità straniere ed autoctone RA3: Ottimizzare le potenzialità della rete dei servizi sul territorio, sviluppando secondo logiche "migrant friendly" le modalità di erogazione dei servizi rivolti alle comunità immigrate e ai singoli immigrati Gestione della rete di presidi, avamposti e delle opportunità e offerte del territorio, per il soddisfacimento dei diritti di cittadinanza delle comunità immigrate Supporto alle istituzioni e agli operatori di settore, alla progettazione e riorganizzazione di servizi secondo modalità “migrant friendly” RA4: Promuovere processi di sviluppo delle competenze professionali dei mediatori e degli operatori, favorendo la partecipazione ad azioni di ricerca e formazione sulla realtà dell'immigrazione e agevolando il trasferimento del know how ai mediatori interculturali junior Assistenza alle indagini conoscitive sulla realtà migratoria e sui fabbisogni di integrazione sociale e culturale delle comunità immigrate Partecipazione e cura nelle esperienze e nei processi di apprendimento e sviluppo professionale di Mediatori Interculturali Junior |
Sviluppo di interventi di integrazione sociale
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Conoscenze
- Informazione completa sulle opportunità di inserimento sociale offerte dal territorio
- Informatica di base
- Tecniche di progettazione di un intervento
- Ruolo del mediatore
- Organizzazione del lavoro di mediatore
- Tecniche di lavoro in équipe
Abilità
- Adottare le modalità più adeguate ad agevolare utente ed operatore nell'espletamento di procedure amministrative
- Identificare progetti ed interventi di integrazione in coerenza con le caratteristiche del territorio al fine di contribuire alla diffusione della interculturalità
- Progettare e promuovere iniziative ed eventi interculturali con le comunità di stranieri presenti sul territorio e le associazioni che operano in tal senso
- Definire ed incoraggiare occasioni di incontro e scambio di culture e sistemi valoriali diversi che promuovano l'educazione interculturale nella comunità locale
- Favorire condizioni di pari opportunità nell'accesso ai servizi e mediare nei conflitti di natura discriminatoria
- Trasmettere sul territorio modelli comportamentali positivi che favoriscano processi di inclusione sociale e contrastino fenomeni di discriminazione ed emarginazione
| ADA |
|---|
ADA.19.02.12 - Servizio di mediazione inter-culturaleRA1: Facilitare la relazione fra immigrato e società di accoglienza in situazioni sia di ordinarietà che di emergenza, realizzando interventi di mediazione linguistico culturale e di interpretariato e traduzione non professionale, prevenendo eventuali situazioni di conflitto Rilascio di informazione e orientamento sui diritti, doveri e opportunità (lavorative, abitative, sanitarie, formative, amministrative, ecc.) presso le comunità immigrate Accompagnamento e supporto diretto all’immigrato nell’adempimento di procedure amministrative e burocratiche Realizzazione di interventi di mediazione linguistico-culturale Realizzazione di interventi di mediazione sociale e di prevenzione di situazioni di conflitto, o potenziale conflitto, individuale e sociale Ottimizzazione delle relazioni fra l’utente straniero e le istituzioni in contesti di emergenza e ordinari (accoglienza primaria e secondaria, sanità, scuola, amministrazione pubblica, sistema sicurezza, giustizia, ecc.) Realizzazione di interventi di interpretariato sociale e di interpretariato e traduzione non professionale RA2: Collaborare alla progettazione di interventi specifici di integrazione e di sostegno al dialogo interculturale fra diverse comunità, sostenendo la mediazione interculturale presso i diversi interlocutori che compongono il sistema Agevolazione dei processi di dialogo e di reciproca comprensione interculturale fra comunità immigrate Progettazione di interventi di integrazione interculturale fra comunità straniere ed autoctone RA3: Ottimizzare le potenzialità della rete dei servizi sul territorio, sviluppando secondo logiche "migrant friendly" le modalità di erogazione dei servizi rivolti alle comunità immigrate e ai singoli immigrati Gestione della rete di presidi, avamposti e delle opportunità e offerte del territorio, per il soddisfacimento dei diritti di cittadinanza delle comunità immigrate Supporto alle istituzioni e agli operatori di settore, alla progettazione e riorganizzazione di servizi secondo modalità “migrant friendly” RA4: Promuovere processi di sviluppo delle competenze professionali dei mediatori e degli operatori, favorendo la partecipazione ad azioni di ricerca e formazione sulla realtà dell'immigrazione e agevolando il trasferimento del know how ai mediatori interculturali junior Assistenza alle indagini conoscitive sulla realtà migratoria e sui fabbisogni di integrazione sociale e culturale delle comunità immigrate Partecipazione e cura nelle esperienze e nei processi di apprendimento e sviluppo professionale di Mediatori Interculturali Junior |
Effettuare intermediazione linguistico-culturale
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Mostra abilità e conoscenzeMostra attività
Conoscenze
- Teorie e tecniche della mediazione culturale (la mediazione culturale, il ruolo del mediatore, deontologia, privacy)
- Elementi culturali antropologici
- Cultura e lingua straniera veicolare parlata e scritta
- Elementi di psicologia sociale, culturale e di comunità
- Conoscenza approfondita della lingua italiana scritta e parlata
- Tecniche di base della comunicazione e gestione dei colloqui
- Tecniche e strumenti di base per la gestione delle relazioni interculturali
- Tecniche di comunicazione verbale, non verbale ed interculturale; relazioni tra minori e relazione tra adulti
Abilità
- Individuare i gap e gli ostacoli linguistico-culturali che impediscono o rendono problematica la relazione comunicativa
- Interpretare i codici culturali dei soggetti coinvolti nella relazione (pregiudizi, stereotipi...) al fine di facilitare lo scambio comunicativo ed evitare l'insorgere di incomprensioni
- Adottare le tecniche comunicative e le modalità comportamentali più adeguate a gestire le diverse situazioni relazionali
- Rimuovere le barriere linguistico-culturali che impediscono e intralciano una corretta ed efficace comunicazione tra utenza straniera e servizi pubblici e privati
- Comprendere il linguaggio, espressioni culturali e sociali (modi di dire, dialetti …) comportamenti e significati della comunicazione verbale e non verbale del cittadino/utente straniero
| ADA |
|---|
ADA.19.02.12 - Servizio di mediazione inter-culturaleRA1: Facilitare la relazione fra immigrato e società di accoglienza in situazioni sia di ordinarietà che di emergenza, realizzando interventi di mediazione linguistico culturale e di interpretariato e traduzione non professionale, prevenendo eventuali situazioni di conflitto Rilascio di informazione e orientamento sui diritti, doveri e opportunità (lavorative, abitative, sanitarie, formative, amministrative, ecc.) presso le comunità immigrate Accompagnamento e supporto diretto all’immigrato nell’adempimento di procedure amministrative e burocratiche Realizzazione di interventi di mediazione linguistico-culturale Realizzazione di interventi di mediazione sociale e di prevenzione di situazioni di conflitto, o potenziale conflitto, individuale e sociale Ottimizzazione delle relazioni fra l’utente straniero e le istituzioni in contesti di emergenza e ordinari (accoglienza primaria e secondaria, sanità, scuola, amministrazione pubblica, sistema sicurezza, giustizia, ecc.) Realizzazione di interventi di interpretariato sociale e di interpretariato e traduzione non professionale RA2: Collaborare alla progettazione di interventi specifici di integrazione e di sostegno al dialogo interculturale fra diverse comunità, sostenendo la mediazione interculturale presso i diversi interlocutori che compongono il sistema Agevolazione dei processi di dialogo e di reciproca comprensione interculturale fra comunità immigrate Progettazione di interventi di integrazione interculturale fra comunità straniere ed autoctone RA3: Ottimizzare le potenzialità della rete dei servizi sul territorio, sviluppando secondo logiche "migrant friendly" le modalità di erogazione dei servizi rivolti alle comunità immigrate e ai singoli immigrati Gestione della rete di presidi, avamposti e delle opportunità e offerte del territorio, per il soddisfacimento dei diritti di cittadinanza delle comunità immigrate Supporto alle istituzioni e agli operatori di settore, alla progettazione e riorganizzazione di servizi secondo modalità “migrant friendly” RA4: Promuovere processi di sviluppo delle competenze professionali dei mediatori e degli operatori, favorendo la partecipazione ad azioni di ricerca e formazione sulla realtà dell'immigrazione e agevolando il trasferimento del know how ai mediatori interculturali junior Assistenza alle indagini conoscitive sulla realtà migratoria e sui fabbisogni di integrazione sociale e culturale delle comunità immigrate Partecipazione e cura nelle esperienze e nei processi di apprendimento e sviluppo professionale di Mediatori Interculturali Junior |
